Category Archives: Canada

Un petit tour sur l’île d’Orléans

Sarah is a friend of Emilie from her trainship in Quebec. She comes from Andalusia, so I don’t understand how she survives the long winter. Or maybe is the music, she is a dj. We danced in a bar in the first night, where she had an event.

IMG_2443L’île se trouve au nord de Québec, on y trouve beaucoup de fermes, où fonctionne pas mal l’auto-cueillette des pommes, des blueberries, des fraises… On en a profité pour boire un peu de cidre de glace, fabriqué à base de pommes gelées. Disons que c’est plus un apéritif qu’un cidre. Lorsque nous avons demandé à la propriétaire si nous pouvions nous balader dans le verger, elle a répondu ‘yes, but not with the car’ 🙂

IMG_2393

IMG_2396

Mais pour la plupart des fermes, de nombreux travailleurs saisonniers viennent faire ce que les gens du coin ne veulent plus faire, ce sont principalement des mexicains, des guatémaltèques. Le salaire est variable, souvent au plancher minimal et le travail est vraiment dur. Pour moi, cela a tout l’air d’une forme d’esclavage moderne. Quelques articles avec différents sons de cloche, pour ceux que cela intéresse:

http://ici.radio-canada.ca/nouvelles/societe/2015/04/07/005-conclusion-csst-mort-travailleur-mexicain.shtml

http://www.lapresse.ca/vivre/societe/201305/04/01-4647547-travailleurs-agricoles-etrangers-des-brocolis-des-hommes.php

https://www.ababord.org/Des-Mexicains-exploites-dans-nos

IMG_2426

Nous avons fait le tour de l’île en voiture, et tout au sud, on trouve une chocolaterie qui se vante d’importer l’ENTIERETE de son chocolat de Belgique… c’est étrange je n’avais pas encore remarqué qu’on faisait pousser du cacao en Wallonie…

IMG_2403

70 km à peu près pour faire le tour de l’île, voilà l’extrême nord:

IMG_2436

Vue de l’île, la chute Montmorency; plus de 80m de hauteur (plus haute que les chutes du Niagara!):

IMG_2435

Retrouvailles avec Québec

Passer une nuit si courte au milieu de rien (mmh la ville non loin s’appelle Edmunston), puis se remettre à faire du stop pour se retrouver dans la voiture d’une famille de Mi’k’maq qui nous a conduit jusque Québec city, c’était plutôt inattendu…

L’histoire des autochtones au XXIè siècle est loin d’être simple. On distingue les premières nations ou amérindiens, les inuits et les métis. Les amérindiens seraient arrivés soit par le détroit de Béring soit par l’océan Pacifique… il y a beaucoup de flou sur ces théories, il y aurait eu des centaines et centaines de différents peuples et on compterait près de 1200 langues ou dialectes disparus et encore pratiqués. Au cours du XXè siècle, une tentative d’assimilation des peuples sauvages a été instaurée par l’église catholique: des milliers d’enfants ont été enlevé à leur famille dans le but de les remettre dans le droit chemin. Aujourd’hui une majorité d’entre eux vivent dans les réserves, et c’est pas joyeux joyeux, drogue, alcool, violence… mais notre mère de famille est optimiste, elle s’est battue pour sa famille, que ses enfants soient occupés avec des activités, du sport et elle est directrice d’une école dans sa réserve pour que se transmettent les traditions dans un milieu éduqué. Seulement très récemment, le gouvernement a accepté le terme de ‘génocide’ pour définir cette période noire de l’histoire du Canada.

Un article court et très récent à ce sujet:

http://www.slate.fr/story/102459/canada-assimilation-enfants-amerindiens-genocide-culturel

IMG_2281

Je ne reconnais pas grand chose, tout est vert, fleuri et il fait chaud, contrairement à il y a deux ans lorsque j’ai passé 4 mois d’hiver sur le campus de l’université Laval. C’est pendant ce séjour que j’ai rencontré Sara de Jerez, España.

IMG_2315

Et c’est un vrai plaisir que de retrouver son énergie, sa joie de vivre et sa curiosité! Elle nous a offert un toit, une terrasse, du soleil…

IMG_2332

C’est la fête de la musique à Québec aussi, la rue Saint-Jean est piétonnière pour l’occasion.

IMG_2337

Il y a de plus en plus d’églises désacralisées, bibliothèques, salle de gym, boîtes de nuit, appartements, marchés aux puces…IMG_2447

On a terrace of a bookshop we met a self declared poet. He was proud to live by begging and from his work. From a conversation with his friends:
“it is not normal that a sick person has to keep working after 15 years of labour. I would say that either that person is so ill, that he shouldn’t work at all, or if he’s not really sick, he should work and be useful as long as possible.”

IMG_2345Nous sommes tous les deux, très heureux de revoir Québec et surtout de la redécouvrir sous un nouveau jour! Sara nous gâte avec des gourmandises et plein de conserves faites maison (la sauce tomate excellente!!), et aussi elle nous a amené faire la fête partout, à La cuisine (bar, dancing floor et matchs d’impro sur maximum 30m²!), au Spot ou une plage dans la ville (Sympathique Place Ouverte à Tous):

IMG_2358

Puis on a été au café Intercambio (où elle est la djette!), découvrir les coins cachés de Québec, profiter de la fête de la musique, faire la visite de la ferme de fraises où elle travaille, bref… que de bons moments, muchissimas gracias Sarita!

Québec city

IMG_2292

They want to use only French words all the time. For example a hot dog, is a chien chaud…

I worked here in 2006, from June to beginning of Sep. I found the bar where I was going out with the colleagues from the job to play pool or kicker. The Scanner bar remained the same, with the good metal music.

IMG_2347

I cannot understand what I was doing after job. Why I visited so little the city, or why I cannot remember much. Why didn’t I discover a place like this ?
Maybe it was the terrace of my ancient b&b.

IMG_2326Or maybe it was the project I was working on.

IMG_2477

Walking on the walls of the fortress is one of the best things.

After the short rain…

… last night we are really tired. We wait 20 cars, until someone tells us that for Quebec City we should wait in another place. After another 20 cars, more but less frequent, we don’t have the time to make the sign, and a big car stops and opens the door.

We got in, a mother with her 4 kids. Since they were watching a movie, the musical Grease, it was very good to sleep. At a moment the movie was stop, because she was speaking with her husband. He had a lazy voice and they were speaking about nothing.

DSC_0001

The movies resumes as my half sleep.

When the movies ends, Lisa tells us that she is native, Mi’k’maq, director of a school.

Her ex-husband is in a clinic for drug addiction. He is very bad. He is son of university professors, he inherited a huge house, and a lot of land, but he lost everything in 2 years, due to drugs. The drugs and alcohol are the biggest problem of the community.

‘yeah, when the people get everything granted, it’s normal to try to spice their lives’: this was my image and is the common thought of Canadian tax payer.

But there is a big scandal of a lot of child abuse and common graves of native children obliged to be shelter in establishments of the church. When these children returned in their communities, they started all bad things in order to forget, and what’s worse, themselves became abuser of their children.

It’s only this year that the government apologised for the treatment against the natives. The Catholic church did several years ago. The good thing is that now the native communities receive all needed support: psychologists, sociologists, but it will take some generations until the wounds will be healed.
Her son is 16 and he wants to become anthropologist. He says it’s difficult for a 600 people community to resist the assimilation, but that he will try to continue the traditions.

DSC_0002
Lisa recommended us to read about and she invited us to visit the reservation next to Montreal.

Moncton

La province du New Brunswick est la seule officiellement bilingue, elle possède une politique particulière en matière d’immigration, favorisant l’installation des étrangers par divers bureaux d’aide et soutien financier.

Originaires de Focșani (centre-est de la Roumanie), Claudiu, Alina et la petite Julietta sont installés à Moncton depuis 3 ans et y étaient heureux, jusqu’à ce que l’hiver terrible de cette année ait commencé à les faire douter sur leur capacité à endurer un tel climat…

DSC_6978

L’hospitalité roumaine avec un grand H: Claudiu est venu nous chercher là où Linda nous avait posé, et quand nous sommes arrivés à l’appartement, Alina était affairée à la cuisine, tout fait maison: pain, hummus, prăjitură dattes-banane (sorte de gateau-biscuit), zacuscă (sorte de pesto aubergine-poivrons),…quel plaisir! Curieux, ouverts, disponibles, ils nous ont fait passer une excellente soirée.

Près de chez eux, un grand espace vert et des terrains de tennis.

IMG_2243

Le lendemain, nous avons visité Moncton, 65 000 habitants, plusieurs théâtres, une grande belle bibliothèque, et une ambiance agréable dans la main street. Nous observons des personnes de nationalités différentes, africains, asiatiques… Il y aurait une communauté grandissante de coréens!

Monsieur dit que les églises sont très très vieilles, certainement beaucoup plus que ce que l’on croit…

IMG_2247 IMG_2248

 Omelette aux poivrons au petit-déjeuner, sautés de haricots et champignons à midi, nous avons du mal à décoller de leur appartement…DSC_6970

Il est 15h, Alina me sort une immense feuille de papier pour qu’on y note nos prochaines destinations: nous espérons arriver à Québec vendredi soir pour aller voir Sara, ma djette préférée . Il y a 752 km entre Moncton et Québec,  y arriverons-nous en 1 jour et demi? Je note les villes où nous pourrions faire une halte: Fredericton, Edmunston…

DSC_6976

Nous nous disons au revoir en ne sachant pas vraiment où l’on se reverra, ni quand… Alina dit qu’ils seront au moins 4 la prochaine fois! Je la vois préparer un sac en me disant qu’ils vont probablement aller faire un pique nique. Mais surprise, c’est pour nous… attendez de voir ce que c’est qu’est la générosité à la roumaine: une bouteille de vin de Roumanie, 2 kakis, 5 pommes, 4 prunes, 4 compotes de pomme, 2 avocats, 6 morceaux de gateau, du pain, du hummus avec des olives, des bébé bananes, un sac de noix… On est paré pour les jours incertains: mulțumim frumos!

IMG_2273